No exact translation found for تعديلات العقود

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • Actualmente, se examinan más detenidamente los criterios como los aumentos de los precios, los cambios de los límites que no deben superarse, las entregas de bienes adicionales y los calendarios de entrega antes de incorporar modificaciones en los contratos.
    ويجري حاليا استعراض الشروط من قبيل زيادة الأسعار والحدود التي يجب عدم تجاوزها والسلع الإضافية التي يمكن تسليمها ومواعيد التسليم، استعراضا دقيقا قبل تعديل العقود.
  • Por ello, prácticamente todos los ordenamientos jurídicos, incluidos el de los Estados Unidos, se han visto obligados a revisar y enmendar su definición de contrato financiero en más de una ocasión.
    ونتيجة لذلك، كانت كل ولاية قضائية تقريبا، بما فيها الولايات المتحدة، مجبرة على مراجعة وتعديل تعريفها للعقود المالية في أكثر من مناسبة.
  • En los últimos decenios la globalización ha alterado drásticamente las condiciones de competencia en el plano empresarial en todo el mundo, tanto a nivel internacional como nacional.
    أدخلت العولمة، على مدى العقود الأخيرة، تعديلات كبيرة على شروط المنافسة بين المؤسسات في سائر أنحاء العالم، على الصعيدين الدولي والمحلي على السواء.
  • El Secretario General ya ha propuesto que se modifique y reduzca el número y tipo de contratos para armonizar las condiciones de servicio, a fin de atender a las necesidades de una organización implantada cada vez más sobre el terreno.
    وقد سبق للأمين العام أن اقترح تعديل وخفض عدد أنواع العقود من أجل مواءمة شروط الخدمة لتفي باحتياجات منظمة قائمة على العمل الميداني بصفة متزايدة.
  • No obstante, los casos asociados a situaciones de migración legal plantean también por lo general problemas muy concretos, como deducciones en los salarios para pagar los servicios de agencias privadas de contratación y la modificación en los países de acogida de las cláusulas de contratos previamente acordados.
    بيد أن القضايا المتعلقة بحالات الهجرة القانونية تتصل كذلك عادةً بمشاكل معيَّنة محددة للغاية، كاقتطاع مبالغ من الأجور بغية سداد رسوم الوساطة للوكالات الخاصة التي تتولى استقدام العمال، وإدخال البلدان المضيفة تعديلات على بنود العقود التي تم الاتفاق عليها سابقاً.